Nombres 26:10 - Martin 174410 Et lorsque la terre ouvrit sa bouche et les engloutit. Mais Coré fut enveloppé en la mort de ceux qui étaient assemblés avec lui, quand le feu consuma les deux cent cinquante hommes ; et ils furent pour signe. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 La terre, ouvrant sa bouche, les engloutit avec Coré, quand la troupe périt, et que le feu consuma les deux cent cinquante hommes: ils servirent d'exemple. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 La terre ouvrit sa bouche, et les engloutit avec Koré, quand moururent ceux qui s'étaient assemblés, et que le feu consuma les deux cent cinquante hommes: ils servirent au peuple d'avertissement. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 et que la terre s'entrouvrant dévora Coré, un grand nombre étant mort en même temps, lorsque le feu brûla deux cent cinquante hommes. Il arriva alors un grand miracle, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 et la terre ouvrit sa bouche et les engloutit, ainsi que Coré, lorsque l’assemblée mourut, quand le feu dévora les 250 hommes ; et ils furent pour signe. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 La terre avait ouvert sa bouche, et les avait engloutis, eux et Qorah, à la mort de leur communauté, quand le feu avait dévoré les deux cent cinquante hommes. Ils sont en bannière. Tan-awa ang kapitulo |