Nombres 22:8 - Martin 17448 Et il leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous rendrai réponse selon que l'Eternel m'aura parlé. Et les Seigneurs des Moabites demeurèrent avec Balaam. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19238 Balaam leur dit: «Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, selon ce que Yahweh me dira.» Et les princes de Moab restèrent chez Balaam. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls8 Balaam leur dit: Passez ici la nuit, et je vous donnerai réponse, d'après ce que l'Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique8 Balaam leur répondit : Demeurez ici cette nuit, et je vous dirai tout ce que le Seigneur m'aura déclaré. Ils demeurèrent donc chez Balaam, et Dieu, étant venu à lui, lui dit : Tan-awa ang kapituloBible Darby en français8 Et il leur dit : Passez ici la nuit, et je vous rapporterai la parole selon que l’Éternel m’aura parlé. Et les seigneurs de Moab demeurèrent avec Balaam. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni8 Il leur dit : "Nuitez ici, cette nuit. Je vous retournerai demain une parole, quand IHVH-Adonaï m'aura parlé". Les chefs de Moab habitent avec Bil'âm. Tan-awa ang kapitulo |