Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 20:23 - Martin 1744

23 Et l'Eternel parla à Moïse et à Aaron en la montagne de Hor, près des frontières du pays d'Edom, en disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

23 la montagne de Hor. Yahweh dit à Moïse et à Aaron, à la montagne de Hor, sur

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

23 L'Éternel dit à Moïse et à Aaron, vers la montagne de Hor, sur la frontière du pays d'Édom:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

23 Le Seigneur parla en ce lieu à Moïse,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

23 Et l’Éternel parla à Moïse et à Aaron, dans la montagne de Hor, sur la limite du pays d’Édom, en disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

23 IHVH-Adonaï dit à Moshè et à Aarôn, à Or-le-Mont, sur la frontière de la terre d'Edôm, pour dire :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 20:23
2 Cross References  

Aaron sera recueilli vers ses peuples, car il n'entrera point au pays que j'ai donné aux enfants d'Israël, parce que vous avez été rebelles à mon commandement aux eaux de la dispute.


Et étant partis de Kadès, ils campèrent en la montagne de Hor, qui est au bout du pays d'Edom.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo