Nombres 18:13 - Martin 174413 Les premiers fruits de toutes les choses que leur terre produira, et qu'ils apporteront à l'Eternel t'appartiendront ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192313 Les premiers produits de leur terre qu'ils apporteront à Yahweh seront pour toi. Quiconque est pur dans ta maison en mangera. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls13 Les premiers produits de leur terre, qu'ils apporteront à l'Éternel, seront pour toi. Quiconque sera pur dans ta maison en mangera. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Toutes les prémices des biens que la terre produit, et qui sont présentées au Seigneur, seront réservées pour ton usage ; celui qui est pur dans ta maison en mangera. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français13 Les premiers fruits de tout ce qui est dans leur pays, qu’ils apporteront à l’Éternel, seront à toi ; quiconque sera pur dans ta maison en mangera. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Prémices de tout ce qui est en leur terre, ce qu'ils feront venir pour IHVH-Adonaï sera à toi. Tout pur, en ta maison, en mangera. Tan-awa ang kapitulo |
Et les prémices de tout ce qui est produit le premier en toutes choses, et de tout ce qui sera présenté en offrande élevée de toutes choses, d'entre toutes vos offrandes élevées, appartiendront aux Sacrificateurs ; vous donnerez aussi les prémices de vos pâtes aux Sacrificateurs, afin qu'ils fassent reposer la bénédiction sur la maison de chacun de vous.
J'avais, dira-t-il, trouvé Israël comme des grappes dans un désert ; j'avais vu vos pères comme un premier fruit en un figuier dans son commencement ; mais ils sont entrés vers Bahal-péhor, et se sont séparés pour aller après une chose honteuse, et se sont rendus abominables comme ce qu'ils ont aimé.