Nombres 17:2 - Martin 17442 Parle aux enfants d'Israël, et prends une verge de chacun d'eux selon la maison de leur père, de tous ceux qui sont les principaux d'entr'eux selon la maison de leurs pères, douze verges, puis tu écriras le nom de chacun sur sa verge. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19232 «Dis à Eléazar, fils d'Aaron, le prêtre, de retirer les encensoirs du milieu de l'embrasement et d'en répandre au loin le feu, car ils sont sanctifiés. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls2 Parle aux enfants d'Israël, et prend d'eux une verge selon les maisons de leurs pères, soit douze verges de la part de tous leurs princes selon les maisons de leurs pères. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Parle aux enfants d'Israël, et prends d'eux une verge pour (la race de) chaque tribu (selon leur parenté), douze verges pour tous les princes des tribus ; et tu écriras le nom de chaque prince sur sa verge. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français2 Dis à Éléazar, fils d’Aaron, le sacrificateur, qu’il relève les encensoirs du milieu de l’incendie, et répands-en le feu au loin, car ils sont sanctifiés, – Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 "Dis à Èl azar bèn Aarôn, le desservant, qu'il enlève les cassolettes de l'incinération et disperse plus loin le feu : oui, elles sont consacrées. Tan-awa ang kapitulo |