Nombres 16:25 - Martin 174425 Moïse donc se leva et s'en alla vers Dathan et Abiram ; et les Anciens d'Israël le suivirent. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192325 Moïse se leva et alla vers Dathan et Abiron, et des anciens d'Israël allèrent après lui. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls25 Moïse se leva, et alla vers Dathan et Abiram; et les anciens d'Israël le suivirent. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique25 Moïse se leva donc, et s'en alla donc aux tentes de Dathan et d'Abiron, suivi des anciens d'Israël ; Tan-awa ang kapituloBible Darby en français25 Et Moïse se leva et alla vers Dathan et Abiram ; et les anciens d’Israël allèrent après lui. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni25 Moshè se lève et va vers Datân et Abirâm. Les anciens d'Israël vont derrière lui. Tan-awa ang kapitulo |