Nombres 15:12 - Martin 174412 Selon le nombre que vous en sacrifierez, vous ferez ainsi à chacun, selon leur nombre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192312 agneau ou chevreau. Suivant le nombre de victimes que vous offrirez, vous ferez ainsi pour chacune, selon leur nombre. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls12 Suivant le nombre des victimes, vous ferez ainsi pour chacune, d'après leur nombre. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique12 pour tous les bœufs, les béliers, les agneaux et les chevreaux que tu offriras. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français12 selon le nombre que vous en offrirez ; vous en ferez ainsi pour chacun, selon leur nombre. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni12 Selon le nombre que vous ferez, ainsi ferez-vous pour chacun, selon leur nombre. Tan-awa ang kapitulo |