Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Nombres 10:7 - Martin 1744

7 Et quand vous convoquerez l'assemblée, vous sonnerez, mais non point avec un retentissement bruyant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

7 Vous sonnerez aussi pour convoquer l'assemblée, mais non avec éclat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

7 Vous sonnerez aussi pour convoquer l'assemblée, mais vous ne sonnerez pas avec éclat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

7 Mais lorsqu'il faudra seulement assembler le peuple, les trompettes sonneront d'un son plus uni, et non de ce son entrecoupé et serré (seront sans interruption).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

7 Et quand on réunira la congrégation, vous sonnerez, mais non pas avec éclat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

7 Pour rassembler l'assemblée, vous sonnerez, vous n'ovationnerez pas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nombres 10:7
3 Cross References  

Sonnez du cor en Sion, et sonnez avec un retentissement bruyant en la montagne de ma sainteté ; que tous les habitants du pays tremblent ; car la journée de l'Eternel vient ; car elle est proche.


Or les fils d'Aaron Sacrificateurs, sonneront des trompettes ; et ceci vous sera une ordonnance perpétuelle en vos âges.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo