Nombres 10:34 - Martin 174434 Et la nuée de l'Eternel était sur eux le jour, quand ils partaient du lieu où ils avaient campé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192334 La nuée de Yahweh était au-dessus d'eux pendant le jour, lorsqu'ils partaient du camp. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls34 La nuée de l'Éternel était au-dessus d'eux pendant le jour, lorsqu'ils partaient du camp. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 La nuée du Seigneur les couvrait aussi durant le jour lorsqu'ils marchaient. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français34 Et la nuée de l’Éternel était sur eux de jour, quand ils partaient de leur campement. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 La nuée de IHVH-Adonaï est sur eux le jour quand ils partent du camp. Tan-awa ang kapitulo |