Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Néhémie 7:4 - Martin 1744

4 Or la ville était spacieuse et grande, mais il y avait peu de peuple, et ses maisons n'étaient point bâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

4 Or la ville était spacieuse et grande, mais il n'y avait que peu d'habitants au milieu d'elle, et toutes les maisons n'étaient pas rebâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

4 La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n'étaient pas bâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Or la ville était très grande et spacieuse, et il n'y avait dedans que fort peu de peuple, et les maisons n'étaient pas bâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

4 Or la ville était spacieuse et grande, mais le peuple peu nombreux au milieu d’elle, et il n’y avait point de maisons bâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 La ville aux mains larges est grande, mais le peuple y est peu nombreux, et pas de maisons bâties.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Néhémie 7:4
7 Cross References  

Et les principaux du peuple s'habituèrent a Jérusalem, mais tout le reste du peuple jeta le sort, afin qu'une des dix parties s'habituât à Jérusalem la sainte Cité, et que les neuf autres parties demeurassent dans les autres villes.


Et le peuple bénit tous ceux qui se présentèrent volontairement pour s'habituer à Jérusalem.


Et je leur dis : Que les portes de Jérusalem ne s'ouvrent point jusqu'à la chaleur du soleil ; et quand ceux qui se tiendront là auront fermé les portes, examinez-les : et qu'on pose des gardes d'entre les habitants de Jérusalem, chacun selon sa garde, et chacun vis-à-vis de sa maison.


Et mon Dieu me mit au coeur d'assembler les principaux et les magistrats, et le peuple, pour en faire le dénombrement selon leurs généalogies ; et je trouvai le registre du dénombrement selon les généalogies de ceux qui étaient montés la première fois ; et j'y trouvai ainsi écrit :


Et des gens sortiront de toi qui rebâtiront les lieux déserts depuis longtemps ; tu rétabliras les fondements ruinés depuis plusieurs générations ; et on t'appellera le Réparateur des brèches, et le redresseur des chemins ; afin qu'on habite au pays.


Mais cherchez premièrement le Royaume de Dieu, et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo