Michée 5:9 - Martin 17449 Ta main sera élevée sur tes adversaires, et tous tes ennemis seront retranchés. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19239 En ce jour-là, – oracle de Yahweh, j'exterminerai tes chevaux du milieu de toi, et je détruirai tes chars. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls9 (5:8) Que ta main se lève sur tes adversaires, Et que tous tes ennemis soient exterminés! Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Votre (Ta) main s'élèvera au-dessus de vos (tes) ennemis, et tous vos (tes) adversaires périront. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français9 Et il arrivera, en ce jour-là, dit l’Éternel, que je retrancherai tes chevaux du milieu de toi, et je détruirai tes chars ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Et ce sera en ce jour, harangue de IHVH-Adonaï, je trancherai tes chevaux de tes entrailles, je perdrai tes chariots; Tan-awa ang kapitulo |