Matthieu 8:31 - Martin 174431 Et les démons le priaient, en disant : si tu nous jettes dehors, permets-nous de nous en aller dans ce troupeau de pourceaux. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192331 Et les démons firent à Jésus cette prière: "Si vous nous chassez d'ici, envoyez-nous dans ce troupeau de porcs." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls31 Les démons priaient Jésus, disant: Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Et les démons Le priaient, en disant : Si Vous nous chassez d'ici, envoyez-nous dans ce troupeau de porcs. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français31 Et les démons le priaient, disant : Si tu nous chasses, permets-nous de nous en aller dans le troupeau des pourceaux. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Les démons le supplient et disent : "Si tu nous jettes dehors, envoie-nous dans le troupeau de cochons". Tan-awa ang kapitulo |