Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 8:10 - Martin 1744

10 Ce que Jésus ayant entendu, il s'en étonna, et dit à ceux qui le suivaient : en vérité, je vous dis que je n'ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

10 En entendant ces paroles, Jésus fut dans l'admiration, et dit à ceux qui le suivaient: "Je vous le dis en vérité, dans Israël même, je n'ai pas trouvé une si grande foi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient: Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

10 En l'entendant, Jésus fut dans l'admiration, et dit à ceux qui Le suivaient : En vérité, Je vous le dis, je n'ai pas trouvé une si grande foi dans Israël.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

10 Et Jésus, l’ayant entendu, s’en étonna, et dit à ceux qui [le] suivaient : En vérité, je vous dis : je n’ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

10 Iéshoua' l'entend, s'étonne, et dit à ceux qui le suivent : "Amén, je vous dis, chez personne en Israël, je n'ai trouvé une telle adhérence.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 8:10
9 Cross References  

Ils s'assirent donc en sa présence ; l'aîné selon son droit d'aînesse, et le plus jeune selon son âge ; et ces hommes faisaient paraître l'un à l'autre leur étonnement.


Alors Jésus répondant, lui dit : Ô femme ! ta foi est grande ; qu'il te soit fait comme tu le souhaites : et dès ce moment-là sa fille fut guérie.


Mais je vous dis que plusieurs viendront d'Orient et d'Occident, et seront à table dans le Royaume des cieux, avec Abraham, Isaac et Jacob.


Car moi-même qui suis un homme constitué sous la puissance d'autrui, j'ai sous moi des gens de guerre, et je dis à l'un : va, et il va ; et à un autre : viens, et il vient ; et à mon serviteur : fais cela, et il le fait.


Et il s'étonnait de leur incrédulité, et parcourait les villages d'alentour, en enseignant.


Qui voyant leur foi, dit au paralytique : homme, tes péchés te sont pardonnés.


Mais il dit à la femme : ta foi t'a sauvée ; va-t'en en paix.


Ce que Jésus ayant entendu, il l'admira ; et se tournant, il dit à la troupe qui le suivait : je vous dis, que je n'ai pas trouvé, même en Israël, une si grande foi.


Ils en étaient donc tout surpris, et s'en étonnaient, disant l'un à l'autre : voici, tous ceux-ci qui parlent ne sont-ils pas Galiléens ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo