Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 7:29 - Martin 1744

29 Car il les enseignait comme ayant de l'autorité, et non pas comme les Scribes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

29 Car il les enseignait comme ayant autorité, et non comme leurs Scribes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

29 car il enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 car Il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes et les pharisiens.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

29 car il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme leurs scribes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 oui, il les enseigne comme ayant autorité, pas comme leurs Sopherîm.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 7:29
23 Cross References  

En quelque lieu qu'est la parole du Roi, là est la puissance ; et qui lui dira : Que fais-tu ?


Le Seigneur l'Eternel m'a donné la langue des savants, pour savoir assaisonner la parole à celui qui est accablé de maux ; chaque matin il me réveille soigneusement afin que je prête l'oreille aux discours des sages.


Mais moi, je suis rempli de force, et de jugement, et de courage, par l'Esprit de l'Eternel, pour déclarer à Jacob son crime, et à Israël son péché.


Et Jésus s'approchant leur parla, en disant : toute puissance m'est donnée dans le ciel et sur la terre.


Car je vous dis que si votre justice ne surpasse celle des Scribes et des Pharisiens, vous n'entrerez point dans le Royaume des cieux.


Mais moi je vous dis, que quiconque regarde une femme pour la convoiter, il a déjà commis dans son coeur un adultère avec elle.


Mais moi je vous dis, que quiconque aura répudié sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, il la fait devenir adultère ; et quiconque se mariera à la femme répudiée, commet un adultère.


Mais moi je vous dis : aimez vos ennemis, et bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous courent sus, et vous persécutent.


Or il arriva que quand Jésus eut achevé ce discours, les troupes furent étonnées de sa doctrine ;


Et quand il fut descendu de la montagne, de grandes troupes le suivirent.


Et Jésus leur dit : je ne vous dirai point aussi par quelle autorité je fais ces choses.


Car je vous donnerai une bouche et une sagesse, à laquelle tous ceux qui vous seront contraires, ne pourront contredire, ni résister.


Mais ils ne pouvaient résister à la sagesse et à l'Esprit par lequel il parlait.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo