Matthieu 5:32 - Martin 174432 Mais moi je vous dis, que quiconque aura répudié sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, il la fait devenir adultère ; et quiconque se mariera à la femme répudiée, commet un adultère. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192332 Et moi, je vous dis: Quiconque renvoie sa femme, hors le cas d'impudicité, la rend adultère; et quiconque épouse la femme renvoyée, commet un adultère. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls32 Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d'infidélité, l'expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique32 Mais Moi Je vous dis que quiconque renverra sa femme, si ce n'est en cas d'infidélité, la fait devenir adultère ; et celui qui épouse une femme renvoyée commet un adultère. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français32 Mais moi, je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n’est pour cause de fornication, la fait commettre adultère ; et quiconque épousera une femme répudiée, commet adultère. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni32 Mais moi je vous dis : qui répudie sa femme, sauf à propos de sexe, lui fait commettre l'adultère. Qui épouse une répudiée adultère lui-même. Tan-awa ang kapitulo |