Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 5:2 - Martin 1744

2 Et ayant commencé à parler, il les enseignait, de la sorte ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

2 Alors, ouvrant sa bouche, il se mit à les enseigner, en disant:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

2 Puis, ayant ouvert la bouche, il les enseigna, et dit:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Et, ouvrant Sa bouche, Il les enseignait, en disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

2 et ayant ouvert la bouche, il les enseignait, disant :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Il ouvre la bouche, les enseigne et dit :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 5:2
11 Cross References  

Après cela, Job ouvrit la bouche, et maudit son jour.


Ecoutez, car je dirai des choses importantes : et l'ouverture de mes lèvres sera de choses droites.


Afin que fût accompli ce dont il avait été parlé par le Prophète, en disant : j'ouvrirai ma bouche en similitudes ; je déclarerai les choses qui ont été cachées dès la fondation du monde.


Or Jésus voyant tout ce peuple, monta sur une montagne ; puis s'étant assis, ses Disciples s'approchèrent de lui ;


Alors Pierre prenant la parole, dit : en vérité je reconnais que DIeu n'a point d'égard à l'apparence des personnes ;


Et comme Paul voulait ouvrir la bouche, Gallion dit aux Juifs : ô Juifs ! s'il était question de quelque injustice, ou de quelque crime, je vous supporterais autant qu'il serait raisonnable ;


Alors Philippe ouvrant sa bouche, et commençant par cette Ecriture, lui annonça Jésus.


Et pour moi aussi, afin qu'il me soit donné de parler en toute liberté, et avec hardiesse, pour donner à connaître le mystère de l'Evangile,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo