Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 28:16 - Martin 1744

16 Mais les onze Disciples s'en allèrent en Galilée, sur la montagne où Jésus leur avait ordonné de se rendre.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 Les onze disciples s'en allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 Les onze disciples allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait désignée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Or, les onze disciples s'en allèrent en Galilée, sur la montagne que Jésus leur avait indiquée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Et les onze disciples s’en allèrent en Galilée, sur la montagne où Jésus leur avait ordonné [de se rendre].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Ainsi, les onze adeptes vont en Galil, sur la montagne que Iéshoua' leur avait désignée.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 28:16
10 Cross References  

Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée.


Alors Jésus leur dit : ne craignez point ; allez, et dites à mes frères d'aller en Galilée, et qu'ils me verront là.


Et allez-vous-en promptement, et dites à ses Disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il s'en va devant vous en Galilée, vous le verrez là ; voici, je vous l'ai dit.


Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée.


Qui lorsqu'il était en Galilée, l'avaient suivi, et l'avaient servi ; il y avait là aussi plusieurs autres femmes qui étaient montées avec lui à Jérusalem.


Enfin il se montra aux onze, qui étaient assis ensemble, et il leur reprocha leur incrédulité et leur dureté de coeur, en ce qu'ils n'avaient point cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.


Mais allez, et dites à ses Disciples, et à Pierre, qu'il s'en va devant vous en Galilée ; vous le verrez là, comme il vous l'a dit.


Jésus leur répondit : ne vous ai-je pas choisis vous douze ? et toutefois l'un de vous est un démon.


Et même nous sommes de faux témoins de la part de Dieu : car nous avons rendu témoignage de la part de Dieu qu'il a ressuscité Christ ; lequel pourtant il n'a pas ressuscité, si les morts ne ressuscitent point.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo