Matthieu 28:1 - Martin 17441 Or au soir du Sabbat, au jour qui devait luire pour le premier de la semaine, Marie-Madeleine, et l'autre Marie vinrent voir le sépulcre. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Après le sabbat, dès l'aube du premier jour de la semaine, Marie-Madeleine et l'autre Marie allèrent visiter le sépulcre. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie allèrent voir le sépulcre. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Le sabbat passé, lorsque le premier jour de la semaine commençait à luire, Marie-Madeleine et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Or, sur le tard, le jour du sabbat, au crépuscule du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l’autre Marie vinrent voir le sépulcre. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Or, après le shabat, à l'aurore du premier jour de la semaine, Miriâm de Magdala et l'autre Miriâm viennent contempler la tombe. Tan-awa ang kapitulo |