Matthieu 27:39 - Martin 174439 Et ceux qui passaient par là, lui disaient des outrages, en branlant la tête, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192339 Et les passants l'injuriaient, branlant la tête Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls39 Les passants l'injuriaient, et secouaient la tête, Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Et les passants Le blasphémaient, branlant la tête, Tan-awa ang kapituloBible Darby en français39 Et ceux qui passaient par là l’injuriaient, hochant la tête, Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Les passants blasphèment contre lui. Ils hochent la tête Tan-awa ang kapitulo |