Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 27:13 - Martin 1744

13 Alors Pilate lui dit : n'entends-tu pas combien ils portent de témoignages contre toi ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

13 Alors Pilate lui dit: "N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

13 Alors Pilate lui dit: N'entends-tu pas de combien de choses ils t'accusent?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

13 Alors Pilate Lui dit : N'entends-Tu pas quels graves témoignages ils portent contre Toi ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

13 Alors Pilate lui dit : N’entends-tu pas de combien de choses ils portent témoignage contre toi ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

13 Alors Pilatus lui dit : "N'entends-tu pas tous ces témoignages contre toi ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 27:13
5 Cross References  

Alors le souverain Sacrificateur se leva, et lui dit : ne réponds-tu rien ? qu'est-ce que ceux-ci témoignent contre toi ?


Et étant accusé par les principaux Sacrificateurs et les Anciens, il ne répondait rien.


Mais il ne lui répondit pas un mot sur quoi que ce fût ; de sorte que le Gouverneur s'en étonnait extrêmement.


Pilate répondit : suis-je Juif ? ta nation et les principaux Sacrificateurs t'ont livré à moi ; qu'as-tu fait ?


le Tribun commanda qu'on le menât dans la forteresse, et il ordonna qu'il fût examiné par le fouet, afin de savoir pour quel sujet ils criaient ainsi contre lui.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo