Matthieu 26:32 - Martin 174432 Mais après que je serai ressuscité, j'irai devant vous en Galilée. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192332 Mais après que je serai ressuscité, je vous précéderai en Galilée." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls32 Mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en Galilée. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique32 Mais, après que Je serai ressuscité, Je vous précéderai en Galilée. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français32 mais, après que j’aurai été ressuscité, j’irai devant vous en Galilée. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni32 Mais après m'être réveillé, j'irai avant vous en Galil". Tan-awa ang kapitulo |