Matthieu 25:39 - Martin 174439 Ou quand est-ce que nous t'avons vu malade, ou en prison, et que nous sommes venus vers toi ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192339 Quand vous avons-nous vu malade ou en prison, et sommes-nous venus à vous? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls39 Quand t'avons-nous vu malade, ou en prison, et sommes-nous allés vers toi? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique39 Ou quand est-ce que nous Vous avons vu malade ou en prison, et que nous sommes venus à Vous ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français39 Et quand est-ce que nous t’avons vu infirme, ou en prison, et que nous sommes venus auprès de toi ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni39 Quand t'avons-nous vu infirme ou en prison pour venir à toi ?' Tan-awa ang kapitulo |