Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Matthieu 24:46 - Martin 1744

46 Bienheureux est ce serviteur que son maître en arrivant trouvera agir de cette manière.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

46 Heureux ce serviteur que son maître, à son retour, trouvera agissant ainsi!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

46 Heureux ce serviteur, que son maître, à son arrivée, trouvera faisant ainsi!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

46 Heureux ce serviteur, si son maître, à son arrivée, le trouve agissant ainsi !

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

46 Bienheureux est cet esclave-là que son maître, lorsqu’il viendra, trouvera faisant ainsi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

46 En marche, ce serviteur que son Adôn survenant trouve à faire ainsi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 24:46
10 Cross References  

Qui est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi sur tous ses serviteurs, pour leur donner la nourriture dans le temps qu'il faut ?


En vérité je vous dis, qu'il l'établira sur tous ses biens.


Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite : venez les bénis de mon Père, possédez en héritage le Royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.


Bienheureux sont ces serviteurs que le maître trouvera veillants, quand il arrivera. En vérité je vous dis qu'il se ceindra, et les fera mettre à table, et s'avançant il les servira.


Bienheureux est ce serviteur-là que son maître trouvera faisant ainsi, quand il viendra.


Voici, je viens comme le larron ; bienheureux est celui qui veille, et qui garde ses vêtements, afin de ne marcher point nu, et qu'on ne voie point sa honte.


Je connais tes œuvres, ta charité, ton ministère, ta foi, ta patience, et que tes dernières œuvres surpassent les premières ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo