Matthieu 24:13 - Martin 174413 Mais qui aura persévéré jusqu'à la fin, celui-là sera sauvé. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192313 Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls13 Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique13 Mais celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français13 mais celui qui persévérera jusqu’à la fin, celui-là sera sauvé. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni13 Mais qui tiendra jusqu'à la fin sera sauvé. Tan-awa ang kapitulo |