Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 22:29 - Martin 1744

29 Mais Jésus répondant leur dit : vous errez, ne connaissant point les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

29 Jésus leur répondit: "Vous êtes dans l'erreur, ne comprenant ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

29 Jésus leur répondit: Vous êtes dans l'erreur, parce que vous ne comprenez ni les Écritures, ni la puissance de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

29 Jésus leur répondit : Vous êtes dans l'erreur, ne comprenant ni les Ecritures, ni la puissance de Dieu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

29 Et Jésus, répondant, leur dit : Vous errez, ne connaissant pas les écritures, ni la puissance de Dieu  ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

29 Iéshoua' répond et leur dit : "Vous vous égarez. Vous ne connaissez pas les Écrits, ni le pouvoir d'Elohîms.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 22:29
21 Cross References  

Y a-t-il quelque chose qui soit difficile à l'Eternel ? Je retournerai vers toi en cette saison, en ce même temps où nous sommes, et Sara aura un fils.


Mais moi, je verrai ta face en justice, et je serai rassasié de ta ressemblance, quand je serai réveillé.


Il détruira la mort par sa victoire ; et le Seigneur l'Eternel essuiera les larmes de dessus tout visage, et il ôtera l'opprobre de son peuple de dessus toute la terre ; car l'Eternel a parlé.


Tes morts vivront, même mon corps mort vivra ; ils se relèveront. Réveillez-vous et vous réjouissez avec chant de triomphe, vous habitants de la poussière ; car ta rosée est comme la rosée des herbes, et la terre jettera dehors les trépassés.


Ah ! ah ! Seigneur Eternel, voici, tu as fait le ciel et la terre par ta grande puissance, et par ton bras étendu ; aucune chose ne te sera difficile ;


Je les eusse rachetés de la puissance du sépulcre, et les eusse garantis de la mort ; j'eusse été tes pestes, ô mort ! et ta destruction, ô sépulcre ! mais la repentance est cachée loin de mes yeux.


En la résurrection donc duquel des sept sera-t-elle femme ? car tous l'ont eue.


Et Jésus répondant leur dit : la raison pour laquelle vous tombez dans l'erreur, c'est que vous ne connaissez point les Ecritures, ni la puissance de Dieu.


Car rien ne sera impossible à Dieu.


Car ils ne savaient pas encore l'Ecriture, qui porte qu'il devait ressusciter des morts.


Quoi, tenez-vous pour une chose incroyable que Dieu ressuscite les morts ?


Car toutes les choses qui ont été écrites auparavant, ont été écrites pour notre instruction ; afin que par la patience et par la consolation des Ecritures nous ayons espérance.


Réveillez-vous pour vivre justement, et ne péchez point ; car quelques-uns sont sans la connaissance de Dieu ; je vous le dis à votre honte.


Qui transformera notre corps vil, afin qu'il soit rendu conforme à son corps glorieux, selon cette efficace par laquelle il peut même s'assujettir toutes choses.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo