Matthieu 21:44 - Martin 174444 Or celui qui tombera sur cette pierre en sera brisé ; et elle écrasera celui sur qui elle tombera. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192344 Celui qui tombera sur cette pierre se brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls44 Celui qui tombera sur cette pierre s'y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique44 Et celui qui tombera sur cette pierre, s'y brisera, et celui sur qui elle tombera, elle l'écrasera. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français44 Et celui qui tombera sur cette pierre sera brisé ; mais celui sur qui elle tombera, elle le broiera. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni44 Qui tombera sur cette pierre se brisera; mais celui sur qui elle tombera, elle l'écrasera". Tan-awa ang kapitulo |
Ainsi la parole de l'Eternel leur sera commandement après commandement ; commandement après commandement ; ligne après ligne ; ligne après ligne ; un peu ici, un peu là ; afin qu'ils aillent et tombent à la renverse, et qu'ils soient brisés ; et afin qu'ils tombent dans le piége, et qu'ils soient pris.