Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 21:40 - Martin 1744

40 Quand donc le Seigneur de la vigne sera venu, que fera-t-il à ces vignerons ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

40 Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

40 Maintenant, lorsque le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces vignerons?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

40 Lors donc que le maître de la vigne sera venu, que fera-t-il à ces vignerons ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

40 Quand donc le maître de la vigne viendra, que fera-t-il à ces cultivateurs-là ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

40 Eh bien, quand l'Adôn de la vigne viendra, que fera-t-il de ces vignerons-là ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 21:40
7 Cross References  

Maintenant donc vous habitants de Jérusalem, et vous hommes de Juda, jugez, je vous prie, entre moi et ma vigne.


Et la saison des fruits étant proche, il envoya ses serviteurs aux vignerons, pour en recevoir les fruits.


L'ayant donc pris, ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.


Ils lui dirent : il les fera périr malheureusement comme des méchants, et louera sa vigne à d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison.


Que fera donc le Seigneur de la vigne ? il viendra, et fera périr ces vignerons, et donnera la vigne à d'autres.


De combien pires tourments pensez-vous donc que sera jugé digne celui qui aura foulé aux pieds le Fils de Dieu, et qui aura tenu pour une chose profane le sang de l'alliance, par lequel il avait été sanctifié, et qui aura outragé l'Esprit de grâce ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo