Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 21:38 - Martin 1744

38 Mais quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux : celui-ci est l'héritier ; venez, tuons-le, et saisissons-nous de son héritage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

38 Mais quand les vignerons virent le fils, ils se dirent entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et nous aurons son héritage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

38 Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son héritage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

38 Mais les vignerons, voyant le fils, dirent entre eux : Voici l'héritier ; venez, tuons-le, et nous aurons son héritage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

38 Mais les cultivateurs, voyant le fils, dirent entre eux : Celui-ci est l’héritier ; venez, tuons-le, et possédons son héritage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

38 Mais les vignerons, en voyant le fils, disent en eux-mêmes : 'C'est l'héritier ! Allons-y ! Tuons-le ! Ayons son héritage !'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 21:38
16 Cross References  

Et voici, toute la famille s'est élevée contre ta servante, en disant : Donne-nous celui qui a frappé son frère, afin que nous le mettions à mort, à cause de la vie de son frère qu'il a tué ; et que nous exterminions même l'héritier ; et ils veulent ainsi éteindre le charbon vif qui m'est resté, afin qu'ils ne laissent point de nom à mon mari, et qu'ils ne me laissent aucun de reste sur la terre.


Maintenant donc viens, et que je te donne un conseil, je te prie, et sauve ta vie, et la vie de ton fils Salomon.


Et la saison des fruits étant proche, il envoya ses serviteurs aux vignerons, pour en recevoir les fruits.


Enfin, il envoya vers eux son propre fils, en disant : ils auront du respect pour mon fils.


L'ayant donc pris, ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent.


Mais quand les vignerons le virent, ils raisonnèrent entre eux, en disant : celui-ci est l'héritier ; venez, tuons-le, afin que l'héritage soit à nous.


Nous a parlé en ces derniers jours par son Fils, qu'il a établi héritier de toutes choses ; et par lequel il a fait les siècles ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo