Matthieu 18:34 - Martin 174434 Et Son seigneur étant en colère le livra aux sergents, jusqu'à ce qu'il lui eût payé tout ce qui lui était dû. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192334 Et son maître irrité le livra aux exécuteurs, jusqu'à ce qu'il eût payé toute sa dette. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls34 Et son maître, irrité, le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il devait. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique34 Et son maître, irrité, le livra aux bourreaux, jusqu'à ce qu'il payât tout ce qu'il devait. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français34 Et son seigneur, étant en colère, le livra aux bourreaux, jusqu’à ce qu’il ait payé tout ce qui lui était dû. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni34 Son Adôn brûle. Il le livre aux tortionnaires, jusqu'à ce qu'il ait rendu toute sa dette. Tan-awa ang kapitulo |