Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Matthieu 18:11 - Martin 1744

11 Car le Fils de l'homme est venu pour sauver ce qui était perdu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

11 "(Car le Fils de l'homme est venu sauver ce qui était perdu.)

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

11 Car le Fils de l'homme est venu sauver ce qui était perdu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

11 Car le Fils de l'homme est venu sauver ce qui était perdu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

11 Car le fils de l’homme est venu pour sauver ce qui était perdu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

11 "Oui, le fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 18:11
12 Cross References  

Mais plutôt allez vers les brebis perdues de la Maison d'Israël.


Et il répondit, et dit : je ne suis envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël.


Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et qu'il y en ait une qui se soit égarée, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf, pour s'en aller dans les montagnes chercher celle qui s'est égarée ?


Mais Jésus l'ayant entendu, leur dit : ceux qui sont en santé n'ont pas besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal.


Car mon fils que voici, était mort, mais il est ressuscité ; il était perdu, mais il est retrouvé. Et ils commencèrent à faire bonne chère.


Or il fallait faire bonne chère, et se réjouir, parce que celui-ci, ton frère, était mort, et il est ressuscité ; il était perdu, et il est retrouvé.


Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu.


Car le Fils de l'homme n'est pas venu pour faire périr les âmes des hommes, mais pour les sauver. Ainsi ils s'en allèrent à une autre bourgade.


Le larron ne vient que pour dérober, et pour tuer et détruire ; je suis venu afin qu'elles aient la vie, et qu'elles l'aient même en abondance.


Et si quelqu'un entend mes paroles, et ne les croit point, je ne le juge point ; car je ne suis point venu pour juger le monde, mais pour sauver le monde.


Car Dieu n'a point envoyé son Fils au monde pour condamner le monde, mais afin que le monde soit sauvé par lui.


Cette parole est certaine, et digne d'être entièrement reçue, que Jésus-Christ est venu au monde pour sauver les pécheurs, desquels je suis le premier.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo