Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 16:5 - Martin 1744

5 Et quand ses Disciples furent venus au rivage de delà, ils avaient oublié de prendre des pains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

5 En passant de l'autre côté du lac, ses disciples avaient oublié de prendre des pains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

5 Les disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Or Ses disciples, étant passés sur l'autre rive, avaient oublié de prendre des pains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

5 Et quand les disciples furent venus à l’autre rive, ils avaient oublié de prendre du pain.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 Les adeptes viennent de l'autre côté. Ils oublient de prendre des pains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 16:5
4 Cross References  

Et Jésus ayant donné congé aux troupes, monta sur une nacelle, et vint au territoire de Magdala.


La nation méchante et adultère recherche un miracle ; mais il ne lui sera point donné d'autre miracle que celui de Jonas le Prophète ; et les laissant il s'en alla.


Et Jésus leur dit : voyez, et donnez-vous garde du levain des Pharisiens et des Saducéens.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo