Matthieu 16:10 - Martin 174410 Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192310 Ni les sept pains distribués à quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous avez emportées? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls10 ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique10 ni des sept pains distribués à quatre mille hommes, et du nombre de corbeilles que vous avez emportées ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français10 ni des sept pains des 4 000 hommes, et combien de corbeilles vous en avez recueillies ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni10 Et les sept pains pour les quatre mille ? Combien de paniers avez-vous pris ? Tan-awa ang kapitulo |