Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 13:36 - Martin 1744

36 Alors Jésus ayant laissé les troupes, s'en alla à la maison, et ses Disciples vinrent à lui, et lui dirent : explique-nous la similitude de l'ivraie du champ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

36 Puis, ayant renvoyé le peuple, il revint dans la maison; ses disciples s'approchèrent et lui dirent: "Expliquez-nous la parabole de l'ivraie dans le champ."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

36 Alors il renvoya la foule, et entra dans la maison. Ses disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

36 Alors Jésus, ayant renvoyé les foules, vint dans la maison ; et Ses disciples s'approchèrent de Lui, en disant : Expliquez-nous la parabole de l'ivraie du champ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

36 Alors, ayant congédié les foules, il entra dans la maison ; et ses disciples vinrent à lui, disant : Expose-nous la parabole de l’ivraie du champ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

36 Alors il laisse les foules, il vient à la maison. Ses adeptes s'approchent de lui et disent : "Explique-nous l'exemple des zizanies du champ".

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 13:36
13 Cross References  

Ce même jour-là Jésus étant sorti de la maison, s'assit près de la mer.


Il répondit, et leur dit : c'est parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du Royaume des cieux, et que, pour eux, il ne leur est point donné de les connaître.


Vous donc, écoutez le sens de la similitude du semeur.


Mais pendant que les hommes dormaient, son ennemi est venu, qui a semé de l'ivraie parmi le blé, puis s'en est allé.


Incontinent après Jésus obligea ses Disciples de monter dans la nacelle, et de passer avant lui à l'autre côté, pendant qu'il donnerait congé aux troupes.


Et Jésus ayant donné congé aux troupes, monta sur une nacelle, et vint au territoire de Magdala.


Et quand il fut arrivé dans la maison, ces aveugles vinrent à lui, et il leur dit : croyez-vous que je puisse faire ce que vous me demandez ? Ils lui répondirent : oui vraiment, Seigneur.


Et il ne leur parlait point sans similitude ; mais en particulier il expliquait tout à ses Disciples.


Et aussitôt après il obligea ses Disciples de monter sur la nacelle, et d'aller devant lui au delà de la mer vers Bethsaïda, pendant qu'il donnerait congé aux troupes.


Puis quand il fut entré dans la maison, s'étant retiré d'avec les troupes, ses Disciples l'interrogèrent touchant cette similitude.


(Or ceux qui en avaient mangé étaient environ quatre mille). Et ensuite il leur donna congé.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo