Matthieu 12:29 - Martin 174429 Ou, comment quelqu'un pourra-t-il entrer dans la maison d'un homme fort, et piller son bien, si premièrement il n'a lié l'homme fort ? et alors il pillera sa maison. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192329 Et comment peut-on entrer dans la maison de l'homme fort et piller ses meubles, sans avoir auparavant lié cet homme fort? Alors seulement on pillera sa maison. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls29 Ou, comment quelqu'un peut-il entrer dans la maison d'un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort? Alors seulement il pillera sa maison. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique29 Ou, comment quelqu'un peut-il entrer dans la maison de l'homme fort, et piller ses meubles, si auparavant il n'a lié cet homme fort ? Et ensuite il pillera sa maison. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français29 Ou comment quelqu’un pourra-t-il entrer dans la maison de l’homme fort et piller ses biens, si premièrement il n’a lié l’homme fort ? et alors il pillera sa maison. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni29 "Ou bien comment un homme pourrait-il entrer dans la maison d'un fort et s'emparer de ses affaires, s'il n'a d'abord lié le fort ? Et alors, il pille sa maison. Tan-awa ang kapitulo |