Matthieu 12:26 - Martin 174426 Or si Satan jette Satan dehors, il est divisé contre soi-même ; comment donc son Royaume subsistera-t-il ? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192326 Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même: comment donc son royaume subsistera-t-il? Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls26 Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il? Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc son royaume subsistera-t-il ? Tan-awa ang kapituloBible Darby en français26 Et si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc son royaume subsistera-t-il ? Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 Si Satân jette dehors Satân, il se divise contre lui-même. Comment donc son royaume pourra-t-il subsister ? Tan-awa ang kapitulo |