Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 12:23 - Martin 1744

23 Et toutes les troupes en furent étonnées, et elles disaient : celui-ci n'est-il pas le Fils de David ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

23 Et tout le peuple, saisi d'étonnement, disait: "N'est-ce point là le fils de David?"

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

23 Toute la foule étonnée disait: N'est-ce point là le Fils de David?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

23 Et toutes les foules étaient dans l'admiration, et disaient : N'est-ce point là le Fils de David ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

23 Et toutes les foules étaient hors d’elles et disaient : Celui-ci serait-il le fils de David ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

23 Toutes les foules en sont stupéfaites. Ils disent : "N'est-ce pas là le fils de David ?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 12:23
9 Cross References  

Et voici, une femme Cananéenne, qui était partie de ces quartiers-là, s'écria, en lui disant : Seigneur ! Fils de David, aie pitié de moi ! ma fille est misérablement tourmentée d'un démon.


Et les troupes qui allaient devant, et celles qui suivaient, criaient, en disant : Hosanna ! au Fils de David, béni soit celui qui vient au Nom du Seigneur ; Hosanna dans les lieux très-hauts !


Or il arriva que quand Jésus eut achevé ce discours, les troupes furent étonnées de sa doctrine ;


Et comme Jésus passait plus loin, deux aveugles le suivirent, en criant et disant : Fils de David, aie pitié de nous.


Et quand le démon eut été chassé dehors, le muet parla ; et les troupes s'en étonnèrent, en disant : il ne s'est jamais rien vu de semblable en Israël.


Venez, voyez un homme qui m'a dit tout ce que j'ai fait, celui-ci n'est-il point le Christ ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo