Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 11:16 - Martin 1744

16 Mais à qui comparerai-je cette génération ? Elle est semblable aux petits enfants qui sont assis aux marchés, et qui crient à leurs compagnons,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

16 "A qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble à des enfants assis dans la place publique, et qui crient à leurs compagnons:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

16 A qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s'adressant à d'autres enfants,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Mais à qui comparerai-Je cette génération ? Elle est semblable à des enfants assis sur la place publique, et qui, criant à leurs compagnons,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

16 Mais à qui comparerai-je cette génération ? Elle est semblable à de petits enfants assis dans les marchés, et criant à leurs compagnons,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 "À qui assimiler cet âge ? Il est semblable à des gamins assis dans les marchés. Ils s'interpellent l'un l'autre pour dire :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 11:16
12 Cross References  

Mem Qui prendrai-je à témoin envers toi ? Qui comparerai-je avec toi, fille de Jérusalem, et qui est-ce que je t'égalerai, afin que je te console, vierge fille de Sion ; car ta plaie est grande comme une mer ? Qui est celui qui te guérira ?


Qui a des oreilles pour ouïr, qu'il entende.


Et leur disent : nous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé ; nous vous avons chanté des airs lugubres, et vous ne vous êtes point lamentés.


Race de vipères, comment pourriez-vous parler bien, étant méchants ? car de l'abondance du coeur la bouche parle.


En vérité je vous dis, que toutes ces choses viendront sur cette génération.


Et les salutations aux marchés ; et d'être appelés des hommes, Notre maître ! Notre maître !


En vérité je vous dis, que cette génération ne passera point, que toutes ces choses ne soient arrivées.


Il leur disait aussi en les enseignant : donnez vous garde des Scribes, qui prennent plaisir à se promener en robes longues, et qui aiment les salutations dans les marchés.


Il disait encore : à quoi comparerons-nous le Royaume de Dieu, ou par quelle similitude le représenterons-nous ?


Malheur à vous, Pharisiens, qui aimez les premières places dans les Synagogues, et les salutations dans les marchés.


Il disait aussi : à quoi est semblable le Royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je ?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo