Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Matthieu 10:38 - Martin 1744

38 Et quiconque ne prend pas sa croix, et ne vient après moi, n'est pas digne de moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

38 Celui qui ne prend pas sa croix et ne me suit pas, n'est pas digne de moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

38 celui qui ne prend pas sa croix, et ne me suit pas, n'est pas digne de moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

38 Celui qui ne prend pas sa croix et ne Me suit pas, n'est pas digne de Moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

38 et celui qui ne prend pas sa croix et ne vient pas après moi, n’est pas digne de moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

38 Et qui ne prend pas sa croix et me suit ne vaut pas pour moi.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthieu 10:38
7 Cross References  

Alors Jésus dit à ses Disciples : si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à soi-même, et qu'il charge sa croix ; et me suive.


Et comme ils sortaient, ils rencontrèrent un Cyrénéen, nommé Simon, lequel ils contraignirent de porter la croix de Jésus.


Et Jésus ayant jeté l'oeil sur lui, l'aima, et lui dit : il te manque une chose ; va, et vends tout ce que tu as, et le donne aux pauvres, et tu auras un trésor au ciel ; puis viens, et me suis, ayant chargé la croix.


Puis ayant appelé les troupes et ses Disciples, il leur dit : quiconque veut venir après moi, qu'il renonce à soi même, et qu'il charge sa croix, et me suive.


Et quiconque ne porte sa croix, et ne vient après moi, il ne peut être mon disciple.


Et Jésus portant sa croix, vint au lieu appelé le Calvaire, et en Hébreu Golgotha ;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo