Matthieu 10:33 - Martin 174433 Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est aux cieux. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192333 et celui qui m'aura renié devant les hommes, moi aussi je le renierai devant mon Père qui est dans les cieux. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls33 mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique33 Mais quiconque Me reniera devant les hommes, Je le renierai aussi Moi-même devant Mon Père qui est dans les Cieux. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français33 mais quiconque me reniera devant les hommes, moi aussi je le renierai devant mon Père qui est dans les cieux. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni33 Et qui me renie en face des hommes, je le renierai, moi aussi, en face de mon père dans les ciels. Tan-awa ang kapitulo |