Marc 9:6 - Martin 17446 Or il ne savait ce qu'il disait, car ils étaient épouvantés. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19236 Et une nuée les couvrit de son ombre, et de la nuée sortit une voix: "Celui-ci est mon Fils bien-aimé; écoutez-le." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls6 Car il ne savait que dire, l'effroi les ayant saisis. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Il se forma une nuée, qui les couvrit ; et une voix sortit de la nuée, disant : Celui-ci est mon fils bien-aimé ; écoutez-le. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français6 Car il ne savait que dire ; car ils étaient épouvantés. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Non, il ne sait pas quoi dire; ils frémissent très fort. Tan-awa ang kapitulo |