Marc 8:14 - Martin 174414 Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'en avaient qu'un avec eux dans la nacelle. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192314 Or les disciples avaient oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul avec eux dans la barque. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls14 Les disciples avaient oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul avec eux dans la barque. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique14 Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'avaient qu'un seul pain avec eux dans la barque. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français14 Et ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n’avaient qu’un seul pain avec eux dans le bateau. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni14 Ils oublient de prendre des pains : sauf un seul pain, ils n'ont rien avec eux dans la barque. Tan-awa ang kapitulo |