Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -




Marc 8:14 - Martin 1744

14 Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'en avaient qu'un avec eux dans la nacelle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

14 Or les disciples avaient oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul avec eux dans la barque.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

14 Les disciples avaient oublié de prendre des pains; ils n'en avaient qu'un seul avec eux dans la barque.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

14 Or ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n'avaient qu'un seul pain avec eux dans la barque.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

14 Et ils avaient oublié de prendre des pains, et ils n’avaient qu’un seul pain avec eux dans le bateau.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

14 Ils oublient de prendre des pains : sauf un seul pain, ils n'ont rien avec eux dans la barque.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 8:14
3 Cross References  

Et quand ses Disciples furent venus au rivage de delà, ils avaient oublié de prendre des pains.


Et les laissant, il remonta dans la nacelle, et passa à l'autre rivage.


Et il leur commanda, disant : voyez, donnez-vous de garde du levain des Pharisiens, et du levain d'Hérode.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo