Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 6:27 - Martin 1744

27 Et il envoya incontinent un de ses gardes, et lui commanda d'apporter la tête de Jean : le garde y alla, et décapita Jean dans la prison ;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

27 Il envoya aussitôt un de ses gardes avec l'ordre d'apporter la tête de Jean sur un plat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

27 Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d'apporter la tête de Jean Baptiste.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

27 Il envoya donc un de ses gardes, et lui ordonna d'apporter la tête de Jean sur un plat. Le garde le décapita dans la prison,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

27 Et le roi aussitôt envoya un de ses gardes, et lui commanda d’apporter la tête de Jean. Et celui-ci, s’en étant allé, le décapita dans la prison,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

27 Vite, le roi envoie un garde, et lui commande d'apporter sa tête. Il s'en va et le décapite dans la prison.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 6:27
3 Cross References  

Et le Roi en fut très marri, mais il ne voulut pas la refuser à cause du serment, et de ceux qui étaient à table avec lui :


Et apporta sa tête dans un plat, et la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo