Marc 6:26 - Martin 174426 Et le Roi en fut très marri, mais il ne voulut pas la refuser à cause du serment, et de ceux qui étaient à table avec lui : Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192326 Le roi fut contristé: néanmoins, à cause de son serment et de ses convives, il ne voulut point l'affliger d'un refus. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls26 Le roi fut attristé; mais, à cause de ses serments et des convives, il ne voulut pas lui faire un refus. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique26 Le roi fut attristé ; mais, à cause de son serment et de ceux qui étaient à table avec lui, il ne voulut pas l'affliger par un refus. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français26 Et le roi en fut très attristé, mais, à cause des serments et de ceux qui étaient à table avec lui, il ne voulut pas lui manquer de parole. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni26 Le roi en est fort peiné. À cause des serments et des convives, il ne veut pas la rejeter. Tan-awa ang kapitulo |