Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 4:2 - Martin 1744

2 Et il leur enseignait beaucoup de choses par des similitudes, et il leur disait dans ses instructions :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

2 Et il leur enseignait beaucoup de choses en paraboles, et il leur disait dans son enseignement:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

2 Il leur enseigna beaucoup de choses en paraboles, et il leur dit dans son enseignement:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

2 Et il leur enseignait beaucoup de choses en paraboles, et il leur disait dans son enseignement :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

2 Et il leur enseignait beaucoup de choses par des paraboles ; et il leur disait dans son enseignement :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

2 Il les enseigne beaucoup par des exemples. Dans son enseignement, il leur dit :

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 4:2
15 Cross References  

Ma bouche prononcera des discours pleins de sagesse, et ce que mon coeur a médité sont des choses pleines de sens.


J'ouvrirai ma bouche en similitudes : je manifesterai les choses notables du temps d'autrefois.


Alors les Disciples s'approchant lui dirent : pourquoi leur parles-tu par des similitudes ?


Et il leur parla de plusieurs choses par des similitudes, en disant : voici, un semeur sortit pour semer.


Or il arriva que quand Jésus eut achevé ce discours, les troupes furent étonnées de sa doctrine ;


Puis étant parti de là, il vint sur les confins de la Judée, au delà du Jourdain, et les troupes s'étant encore assemblées auprès de lui, il les enseignait comme il avait accoutumé.


Puis il se mit à leur dire par une parabole : Quelqu'un, dit-il, planta une vigne, et l'environna d'une haie, et il y creusa une fosse pour un pressoir, et y bâtit une tour ; puis il la loua à des vignerons, et s'en alla dehors.


Il leur disait aussi en les enseignant : donnez vous garde des Scribes, qui prennent plaisir à se promener en robes longues, et qui aiment les salutations dans les marchés.


Mais Jésus les ayant appelés, leur dit par des similitudes : comment Satan peut-il chasser Satan dehors ?


Et il leur dit : il vous est donné de connaître le secret du Royaume de Dieu ; mais à ceux qui sont dehors, toutes choses se traitent par des paraboles.


Ecoutez : voici, un semeur sortit pour semer.


Et le souverain Sacrificateur interrogea Jésus touchant ses Disciples, et touchant sa doctrine.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo