Marc 3:31 - Martin 174431 Sur cela ses frères et sa mère arrivèrent là, et se tenant dehors ils l'envoyèrent appeler ; et la multitude était assise autour de lui. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192331 Sa mère et ses frères étant venus, ils se tinrent dehors et l'envoyèrent appeler. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l'envoyèrent appeler. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique31 Cependant sa mère et ses frères survinrent, et se tenant dehors, ils l'envoyèrent appeler. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français31 Ses frères et sa mère donc viennent ; et se tenant dehors, ils l’envoyèrent appeler ; Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni31 Viennent sa mère et ses frères. Ils se tiennent dehors et l'envoient appeler. Tan-awa ang kapitulo |