Marc 16:1 - Martin 17441 Or le jour du Sabbat étant passé, Marie-Magdeleine, et Marie mère de Jacques, et Salomé achetèrent des aromates, pour le venir embaumer. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 19231 Lorsque le sabbat fut passé, Marie-Madeleine, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates, afin d'aller embaumer Jésus. Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls1 Lorsque le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates, afin d'aller embaumer Jésus. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Lorsque le sabbat fut passé, Marie-Madeleine, et Marie mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des parfums pour venir embaumer Jésus. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français1 Et le sabbat étant passé, Marie de Magdala, et Marie, la [mère] de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates pour venir l’embaumer. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 Quand le shabat est passé, Miriâm de Magdala, Miriâm, celle de Ia'acob, et Shelomit achètent des aromates pour venir le messier. Tan-awa ang kapitulo |