Marc 15:35 - Martin 174435 Ce que quelques-uns de ceux qui étaient là présents, ayant entendu, ils dirent : voilà, il appelle Elie. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBible catholique Crampon 192335 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, disaient: "Voyez! Il appelle Elie." Tan-awa ang kapituloFrançais Bible Louis Segond - fls35 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent: Voici, il appelle Élie. Tan-awa ang kapituloFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique35 Quelques-uns de ceux qui étaient présents, l'ayant entendu, disaient : Voici qu'il appelle Elie. Tan-awa ang kapituloBible Darby en français35 Et quelques-uns de ceux qui étaient là présents, ayant entendu cela, disaient : Voici, il appelle Élie. Tan-awa ang kapituloFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni35 Quelques-uns parmi les présents entendent et disent : "Voici, il appelle Élyahou". Tan-awa ang kapitulo |