Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 15:33 - Martin 1744

33 Mais quand il fut six heures, il y eut des ténèbres sur tout le pays jusqu'à neuf heures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

33 La sixième heure étant arrivée, les ténèbres se répandirent sur toute la terre jusqu'à la neuvième heure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

33 La sixième heure étant venue, il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

33 La sixième heure étant venue, les ténèbres couvrirent toute la terre, jusqu'à la neuvième heure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

33 Et quand la sixième heure fut venue, il y eut des ténèbres sur tout le pays jusqu’à la neuvième heure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

33 Survient midi, la sixième heure. Et la ténèbre vient sur la terre entière, jusqu'à la neuvième heure.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 15:33
7 Cross References  

Il envoya les ténèbres, et fit obscurcir l'air ; et ils ne furent point rebelles à ses ordres.


Et ils y allèrent. Puis il sortit encore environ sur les six heures, et sur les neuf heures, et il en fit de même.


Or depuis six heures il y eut des ténèbres sur tout le pays, jusqu'à neuf heures.


Or il était trois heures quand ils le crucifièrent.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo