Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 15:3 - Martin 1744

3 Or les principaux Sacrificateurs l'accusaient de plusieurs choses, mais il ne répondit rien.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

3 Comme les Princes des prêtres portaient contre lui diverses accusations,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

3 Les principaux sacrificateurs portaient contre lui plusieurs accusations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

3 Les princes des prêtres l'accusèrent de beaucoup de choses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

3 Et les principaux sacrificateurs l’accusaient de beaucoup de choses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

3 Les chefs des desservants multiplient leurs accusations contre lui.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 15:3
11 Cross References  

Mais moi je n'entends non plus qu'un sourd, et je suis comme un muet qui n'ouvre point sa bouche.


Chacun lui demande, et il en est affligé, toutefois il n'a point ouvert sa bouche, il a été mené à la boucherie comme un agneau, et comme une brebis muette devant celui qui la tond, et il n'a point ouvert sa bouche.


Et étant accusé par les principaux Sacrificateurs et les Anciens, il ne répondait rien.


Et Pilate l'interrogea, disant : es-tu le Roi des Juifs ? Et Jésus répondant lui dit : tu le dis.


Et Pilate l'interrogea encore, disant : ne réponds-tu rien ? vois combien de choses ils déposent contre toi.


Mais Jésus ne répondit rien non plus ; de sorte que Pilate s'en étonnait.


Depuis cela Pilate tâchait à le délivrer ; mais les Juifs criaient, en disant : si tu délivres celui-ci tu n'es point ami de César ; car quiconque se fait Roi, est contraire à César.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo