Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Marc 15:26 - Martin 1744

26 Et l'écriteau contenant la cause de sa condamnation était : LE ROI DES JUIFS.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Bible catholique Crampon 1923

26 L'inscription indiquant la cause de sa condamnation portait: "Le roi des Juifs."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français Bible Louis Segond - fls

26 L'inscription indiquant le sujet de sa condamnation portait ces mots: Le roi des Juifs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

26 Et l'inscription qui indiquait la cause de sa condamnation portait : Le roi des Juifs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Bible Darby en français

26 Et l’écriteau concernant le sujet de son accusation portait écrit : Le roi des Juifs.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

26 L'inscription de son accusation est écrite : "Le roi des Iehoudîm".

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Marc 15:26
14 Cross References  

Et moi, dira-t-il, j'ai sacré mon Roi sur Sion, la montagne de ma Sainteté.


Quand tu te levas, ô Dieu ! pour faire jugement, pour délivrer tous les débonnaires de la terre ; Sélah.


Le coeur du Roi est en la main de l'Eternel comme des ruisseaux d'eaux, il l'incline à tout ce qu'il veut.


Mais il ne l'estimera pas ainsi, et son cœur ne le pensera pas ainsi ; mais il aura en son cœur de détruire et d'exterminer beaucoup de nations.


Qui déclare dès le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore été faites ; qui dis ; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exécution tout mon bon plaisir.


Que ta joie soit vive, fille de Sion ! Jette des cris de réjouissance, fille de Jérusalem ! Voici, ton Roi viendra à toi, étant juste, et qui se garantit par soi même, abject, et monté sur un âne, et sur un ânon, poulain d'une ânesse.


En disant : où est le Roi des Juifs qui est né ? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus l'adorer.


Ils mirent aussi au-dessus de sa tête un écriteau, où la cause de sa condamnation était marquée en ces mots: CELUI-CI EST JÉSUS LE ROI DES JUIFS.


Et Pilate l'interrogea, disant : es-tu le Roi des Juifs ? Et Jésus répondant lui dit : tu le dis.


Ils crucifièrent aussi avec lui deux brigands, l'un à sa main droite, et l'autre à sa gauche.


Que le Christ, le Roi d'Israël descende maintenant de la croix, afin que nous le voyions et que nous croyions ! Ceux aussi qui étaient crucifiés avec lui, lui disaient des outrages.


Mais l'Eternel ton Dieu ne voulut point écouter Balaam, mais l'Éternel ton Dieu convertit la malédiction en bénédiction ; parce que l'Eternel ton Dieu t'aime.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo